recherche ↓
caractère
C
page
pinyin
P
bopomofo
B
Unicode
U
4 coins
radical Kangxi
K
recherche combinée
élément graph.
décomposition
mot dans le corps du texte
M
mot dans les notes
N
ordre de traits
n
bre
total de traits
radical Shuowen
fanqie Shuowen
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
même prononciation, même sens
caractères obsolètes / courants
(duanzhu) dajie
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
fenêtres ↓
enregistrer les fenêtres
W
revenir aux fenêtres enregistrées
supprimer les fenêtres enregistrées
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
id du Shuowen
aller
❮
Shuowen : volume 07a, page 148a.01
radical :
257
米
蔑聲
fanqie :
莫撥切
[muɑt]
𥽘
麩
{
䴲
}
也
。
从
米
蔑
聲
。
{*}
根據:《段注本》,桂馥《義證》
Notes :
1.
《說文》不錄「
䴲
」字。
2.
《段注本》作“末也”。注:“末小徐本作䴲。據玉篇云。𥽘或作䴲。則𥽘䴲一字。大徐作麩。麩乃䴲之誤”。「
末
」見
#3549
。
3.
《玉篇》「
𥽘
」“亡逹切,麪也,或作䴲”。
Variantes :
𥹅
Duanzhu : volume 7a, page 63 (333)
𥽘
末
也
。
末
小
徐
本
作
䴲
。
據
玉
篇
云
。
𥽘
或
作
䴲
。
則
𥽘
䴲
一
字
。
大
徐
作
麩
。
麩
乃
䴲
之
誤
。
汲
古
後
人
又
依
小
徐
改
作
䴲
矣
。
今
正
作
末
。
凡
䊳
而
粉
之
曰
末
。
麥
部
曰
。
麪
,
麥
末
也
是
也
。
麪
專
謂
麥
末
。
𥽘
則
統
謂
凡
米
之
末
。
廣
雅
。
𥽘
謂
之
麪
。
此
謂
麪
亦
𥽘
之
一
耳
。
𥽘
者
,
自
其
細
蔑
言
之
。
今
之
米
粉
,
麪
勃
皆
是
。
从
米
。
蔑
聲
。
莫
撥
切
。
古
在
十
二
部
。
❯
A. LUCAS & J. L. SCHOTT
design and development : Antoine Leblond