recherche ↓
caractère
C
page
pinyin
P
bopomofo
B
Unicode
U
4 coins
radical Kangxi
K
recherche combinée
élément graph.
décomposition
mot dans le corps du texte
M
mot dans les notes
N
ordre de traits
n
bre
total de traits
radical Shuowen
fanqie Shuowen
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
même prononciation, même sens
caractères obsolètes / courants
(duanzhu) dajie
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
fenêtres ↓
enregistrer les fenêtres
W
revenir aux fenêtres enregistrées
supprimer les fenêtres enregistrées
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
id du Shuowen
aller
❮
Shuowen : volume 09a, page 184a.03
radical :
324
𩑋(頁)
籥聲
fanqie :
羊戍切
[jĭu]
𥸤
呼
也
。
从
頁
[
𩑋
]
籥
聲
。
讀
與
籥
同
[
以
灼
切
,
j
ĭ
a
k
]
。《
商
書
》
曰
:“
率
𥸤
眾
戚
”。
Notes :
1.
“呼也”又見「
號
」
#3051
,「
𡅻
」
#1435
。亦見“吼也。一曰噭,呼也”「
噭
」
#780
,“𧦝也”「
召
」
#841
,「
喚
」
#965
。亦見“大呼也”「
嘖
」
#914
,「
訆
」
#1651
。
2.
《段注本》注:“呼當作𧦝”。
3.
《玉篇》「
籲
」“俞注切,和也,書率籲衆戚 ”。
Réf. :
尚書:*[盤庚]盤庚遷于殷,民不適有居,率籲眾慼,
Variantes :
籲
、
龥
Duanzhu : volume 9a, page 14 (422)
𥸤
呼
也
。
呼
當
作
𧦝
。
言
部
曰
。
𧦝
者
,
召
也
。
口
部
曰
。
召
者
,
𧦝
也
。
周
書
。
乃
有
室
大
競
。
𥸤
俊
尊
上
帝
。
某
氏
曰
。
招
呼
賢
俊
與
共
尊
事
上
天
。
商
書
。
率
𥸤
衆
戚
。
出
矢
言
。
某
氏
曰
。
𥸤
,
和
也
。
率
和
衆
憂
之
人
。
出
正
直
之
言
。
按
和
之
訓
未
知
何
出
。
葢
謂
𥸤
同
龠
。
龠
以
和
衆
聲
也
。
夫
下
文
自
我
王
來
,
至
底
綏
四
方
皆
民
不
欲
徙
之
言
。
姚
氏
鼐
之
說
是
也
。
𥸤
衆
戚
,
出
矢
言
。
正
謂
不
欲
徙
之
民
相
𧦝
急
出
誓
言
。
爲
盤
庚
斆
民
命
衆
張
本
。
注
疏
殊
繆
。
从
𩑋
。
籥
聲
。
讀
與
籥
同
。
羊
戍
切
。
古
音
在
二
部
。
讀
如
姚
。
商
書
曰
。
率
𥸤
衆
戚
。
見
盤
庚
上
。
戚
今
本
作
慼
。
俗
字
也
。
衞
包
所
改
。
❯
A. LUCAS & J. L. SCHOTT
design and development : Antoine Leblond