recherche ↓
caractère
C
page
pinyin
P
bopomofo
B
Unicode
U
4 coins
radical Kangxi
K
recherche combinée
élément graph.
décomposition
mot dans le corps du texte
M
mot dans les notes
N
ordre de traits
n
bre
total de traits
radical Shuowen
fanqie Shuowen
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
même prononciation, même sens
caractères obsolètes / courants
(duanzhu) dajie
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
fenêtres ↓
enregistrer les fenêtres
W
revenir aux fenêtres enregistrées
supprimer les fenêtres enregistrées
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
id du Shuowen
aller
❮
Shuowen : volume 13a, page 277a.11
radical :
467
糸
芻聲
fanqie :
側救切
[ʧĭəu]
縐
繁體 / 簡體「
绉
」
絺
之
細
也
。《
詩
》
曰
:“
蒙
彼
縐
絺
”。
一
曰
蹴
也
。
从
糸
芻
聲
。
Notes :
1.
“蹴也”又見「
跧
」
#1348
。亦見“亂也。一曰蹴也”「
縮
」
#8521
。
2.
《段注本》作“一曰戚也”。「
戚
」見
#8359
。
3.
《玉篇》「
𥿲
」“側又切,俗(縐)”。
Réf. :
詩經:[國風•鄘風(君子偕老)]瑳兮瑳兮,其之展也,蒙彼縐絺,是紲袢也。
Variantes :
𥿲
、
䋓
、
𥿷
、
𦁯
、
𦁮
Duanzhu : volume 13a, page 34 (660)
縐
絺
之
細
者
也
。
者
字
依
御
覽
補
。
詩
曰
。
蒙
彼
縐
絺
。
庸
風
君
子
偕
老
文
。
傳
曰
。
蒙
,
覆
也
。
絺
之
靡
者
爲
縐
。
按
靡
謂
紋
細
皃
。
如
水
紋
之
靡
靡
也
。
米
部
曰
。
䊳
,
碎
也
。
凡
言
靡
麗
者
皆
取
䊳
義
。
謂
其
極
細
。
此
毛
說
與
鄭
說
之
不
同
也
。
一
曰
戚
也
。
戚
各
本
作
蹴
。
蹴
者
,
躡
也
。
非
其
義
。
葢
本
作
戚
。
俗
作
蹙
。
又
改
爲
蹴
耳
。
今
正
。
鄭
箋
云
。
縐
絺
,
絺
之
蹙
蹙
者
。
此
鄭
說
之
異
毛
也
。
戚
戚
者
,
如
今
皺
紗
然
。
上
文
云
。
緛
,
衣
戚
也
。
子
虛
賦
。
襞
積
褰
縐
。
張
揖
注
云
。
縐
,
戚
也
。
从
糸
。
芻
聲
。
側
救
切
。
四
部
。
❯
A. LUCAS & J. L. SCHOTT
design and development : Antoine Leblond