«
‹
›
»
tri : par id ↓
par id
par pinyin
par glose
recherche ↓
caractère
id
page
pinyin
bopomofo
Unicode
4 coins
élément graphique (beta)
décomposition
ordre de traits
mots dans le corps du texte
mots dans les notes
radical Kangxi
nombre de traits total
radical Shuowen
fanqie
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
quitter l’application
volume
03a
page
054b.12
radical
|
56
|
言
壽聲
fanqie
張流切
[ʈĭəu]
jiaguwen
jinwen
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
譸
詶
也
。
从
言
[
]
壽
[
𦓃
]
聲
。
讀
若
醻
[
市
流
切
,
ʑ
ĭ
ə
u
]
。《
周
書
》
曰
:“
無
或
譸
張
爲
幻
”。
段注本
Note(s) :
1) “詶也”又見「
詛
」
#1611
,「
䛆
」
#1612
。
2) 《集韻》「
譸
」“張流切。《說文》詶也。引《周書》“無或譸張爲幻”。或作嚋。古作𡆓”。
3) 亦作「
𧪀
」、「
𡆓
」、「
𡃮
」、「
嚋
」
Ref : 尚書:[周書/無逸]周公曰,嗚呼,我聞曰,古之人,猶胥訓告,胥保惠,胥教誨,民無或胥譸張爲幻,
Variantes :
𧪀
、
𡆓
、
𡃮
、
嚋
繁體 / 簡體「
诪
」
Tout ce qui est en bleu est cliquable.
A. LUCAS & J.L. SCHOTT