| ||
Note(s) : 1) 《說文》不錄「爿」字。《段注本》(篇7上・頁35,p319)牏後補「爿」字。段注本 2) 「爿」亦作「丬」、「⺦」、「𤕪」。 3) “大也”又見「誧」#1561,「丕」#4,「俁」#4972,「俺」#4984,「俟」#4969,「單」#974,「嚭」#3061,「𡌪」#4319,「奕」#6634,「夽」#6574,「𡗦」#6576,「奅」#6573,「𡗥」#6579,「㚕」#6578,「奃」#6575,「𢧤」#6572,「恢」#6707,「昄」#4220,「溥」#7097,「皇」#80,「𡗷」#6570。亦見“取奐也。一曰大也”「奐」#1751,“塹穴也。一曰大也”「壙」#9069,“阬也。一曰大也”「塹」#9067,“闊也。一曰廣也,大也”「懬」#6719,“籒文大”「亣」#6633。 4) 《段注本》「莊」字注:“古書莊壯多通用”。「莊」見#241。 5) 《玉篇》「𩡽」“仄𠅙切,古壯字”。 6) 亦作「𡉟」、「壮」、「壵」、「𩡽」、「𢩿」 | ||
繁體 / 簡體「壮」 |