«
‹
›
»
tri : par id ↓
par id
par pinyin
par glose
recherche ↓
caractère
id
page
pinyin
bopomofo
Unicode
4 coins
élément graphique (beta)
décomposition
ordre de traits
mots dans le corps du texte
mots dans les notes
radical Kangxi
nombre de traits total
radical Shuowen
fanqie
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
quitter l’application
volume
07a
page
139a.12
radical
|
231
|
日
希聲
fanqie
香衣切
[xĭəi]
jiaguwen
jinwen
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
晞
乾
也
。
从
日
希
[
𢁫
]
聲
。
段注本
Note(s) :
1) “乾也”又見「
炕
」
#6484
,「
燥
」
#6485
,「
暵
」
#4229
。
2) 《說文》不錄「
𢁫
」、「
希
」字。「
希
」《廣韻》[香衣切,
xĭəi
]。
3) 《段注本》「
黹
」字注:“許多云𢁫聲而無𢁫篆。疑𢁫者古文黹也。从巾。上象繡形”。
4) 《玉篇》「
晞
」“許衣切,明不明之際也,燥也,或作烯”。
5) 《玉篇》「
烯
」“欣衣切,亦晞字”。
6) 亦作「
烯
」、「
𥅹
」。「
𥅹
」亦「
睎
」(
#2165
)之異體
Variantes :
烯
、
𥅹
Tout ce qui est en bleu est cliquable.
A. LUCAS & J.L. SCHOTT