«
‹
›
»
tri : par id ↓
par id
par pinyin
par glose
recherche ↓
caractère
id
page
pinyin
bopomofo
Unicode
4 coins
élément graphique (beta)
décomposition
ordre de traits
mots dans le corps du texte
mots dans les notes
radical Kangxi
nombre de traits total
radical Shuowen
fanqie
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
quitter l’application
volume
07a
page
146a.14
radical
|
253
|
禾
爯聲
fanqie
處陵切
[tɕʰĭəŋ]
jiaguwen
jinwen
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
稱
銓
也
。
从
禾
爯
聲
。
春
分
而
禾
生
。
日
夏
至
,
晷
景
可
度
。
禾
有
秒
,
秋
分
而
秒
定
。
律
數
:
十
二
秒
而
當
一
分
,
十
分
而
寸
。
其
以
爲
重
:
十
二
粟
爲
一
分
,
十
二
分
爲
一
銖
。
故
諸
程
品
皆
从
禾
。
段注本
Note(s) :
1) 《段注本》注:“銓者衡也。銓所以稱物也。稱俗作秤”。
2) 《段注本》注:“稱行而爯、偁廢矣”。「
爯
」見
#2487
。「
偁
」見
#5043
。
3) 《段注本》「
爯
」字注:“凡手舉字當作爯。凡偁揚當作偁。凡銓衡當作稱。今字通用稱”。「
爯
」見
#2487
,「
偁
」見
#5043
。
4) 《集韻》「
稱
」“𧈪承切。俗作秤,非是”。
5) 《廣韻》「
秤
」“昌孕切。俗稱”。
6) 亦作「
穪
」、「
称
」、「
𥟋
」、「
秤
」
Variantes :
穪
、
称
、
𥟋
、
秤
繁體 / 簡體「
称
」
Tout ce qui est en bleu est cliquable.
A. LUCAS & J.L. SCHOTT