«
‹
›
»
tri : par id ↓
par id
par pinyin
par glose
recherche ↓
caractère
id
page
pinyin
bopomofo
Unicode
4 coins
élément graphique (beta)
décomposition
ordre de traits
mots dans le corps du texte
mots dans les notes
radical Kangxi
nombre de traits total
radical Shuowen
fanqie
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
quitter l’application
volume
10a
page
205b.05
radical
|
377
|
犬
敝聲
fanqie
毗祭切
[bĭɛi]
jiaguwen
jinwen
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
獘
𡚁
頓
仆
也
。
从
犬
敝
聲
。《
春
秋
傳
》
曰
:“
與
犬
,
犬
獘
”。
段注本
Note(s) :
1) 《廣韻》、《集韻》、《玉篇》作「
𡚁
」。
2) 《玉篇》「
𡚁
」“婢世切,獸名也,頓仆也,俗作弊”。
3) 《玉篇》「
弊
」“毗制切,俗𡚁字”。
4) 《玉篇》「
弊
」“𦜉𠀍切,同上(敝)俗”。「
敝
」見
#4919
。
5) 《玉篇》「
敝
」“𦜉𠀍切,同㡀,又極也,頓仆也,或作𡚁”。「
㡀
」見
#4918
。
6) 《玉篇》「
𧸁
」“婢𠀍切,𫝆作弊”。
7) 亦作「
弊
」
Ref : 左傳:*[僖公/傳四年]公祭之地•地墳•與犬•犬斃•與小臣•小臣亦斃
Variantes :
弊
斃
獘
或
从
死
[
𣦸
]。
段注本
繁體 / 簡體「
毙
」
Tout ce qui est en bleu est cliquable.
A. LUCAS & J.L. SCHOTT