«
‹
›
»
tri : par id ↓
par id
par pinyin
par glose
recherche ↓
caractère
id
page
pinyin
bopomofo
Unicode
4 coins
élément graphique (beta)
décomposition
ordre de traits
mots dans le corps du texte
mots dans les notes
radical Kangxi
nombre de traits total
radical Shuowen
fanqie
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
quitter l’application
volume
11a
page
236b.17
radical
|
410
|
水
靚聲
fanqie
七定切
[tsʰieŋ]
jiaguwen
jinwen
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
㵾
冷
寒
也
。
从
水
靚
聲
。
段注本
Note(s) :
1) “寒也”又見「
冷
」
#7481
,「
凔
」
#7480
,「
𠗙
」
#7482
,「
𠘡
」
#7472
,「
凓
」
#7485
,「
𠘝
」
#7486
,「
凊
」
#7473
,「
滄
」
#7370
,「
𩅀
」
#7529
。亦見“谷也。一曰寒也”「
瀶
」
#7227
。
2) 《集韻》「
㵾
」“差梗切。楚人謂冷曰㵾”。
3) 《集韻》「
㵾
」“楚慶切。冷也。吳人謂之㵾。或从人。亦作渹”。
4) 《玉篇》「
㵾
」“且定切,寒冷也”。
5) 《集韻》「
濪
」“千定切。《說文》冷寒也。或从仌(「
𩇝
」)”。
6) 《集韻》「
」、「
𫥝
」“千定切。《博雅》寒也。或从親”。
7) 亦作「
𩇝
」、「
𫥝
」、「
濪
」、「
儬
」、「
」、「
渹
」
Variantes :
、
𩇝
、
𫥝
、
濪
、
儬
、
渹
繁體 / 簡體「
𪷍
」
Tout ce qui est en bleu est cliquable.
A. LUCAS & J.L. SCHOTT