«
‹
›
»
tri : par id ↓
par id
par pinyin
par glose
recherche ↓
caractère
id
page
pinyin
bopomofo
Unicode
4 coins
élément graphique (beta)
décomposition
ordre de traits
mots dans le corps du texte
mots dans les notes
radical Kangxi
nombre de traits total
radical Shuowen
fanqie
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
quitter l’application
volume
13b
page
286a.02
radical
|
479
|
二
fanqie
胡登切
[ɣəŋ]
jiaguwen
jinwen
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
𢛢
恒
常
也
。
从
心
从
舟
,
在
二
之
閒
上
下
。
心
以
舟
施
,
恆
也
。
段注本
Note(s) :
1) “常也”又見「
識
」
#1513
。
2) 《玉篇》「
舟
」“𫝆或以{从}舟作月同”。「
舟
」亦作「
𣍝
」。
3) 《廣韻》、《集韻》亦作「
𢘆
」。
4) 通作「
緪
」。「
緪
」見
#8676
。
5) 《玉篇》「
恒
」“胡登切,常也,乆也,古作𢛢”。
6) 《周易》[卦32]䷟ “象曰:雷風恒。君子以立不易方”。
7) 亦作「
恆
」、「
𢘆
」
Variantes :
恆
、
𢘆
繁體 / 簡體「
恆
」
𠄨
古
文
恆
从
月
。《
詩
》
曰
:“
如
月
之
恆
”。
段注本
Note(s) :
1) 《段注本》注:“此篆轉寫譌舛。旣云从月。則左當作月。不當作夕也”。
2) 《集韻》作「
」。
3) 亦作「
㔰
」、「
」
Ref : 詩經:[小雅•鹿鳴之什(天保)]如月之恆,如日之升。
Variantes :
㔰
、
Tout ce qui est en bleu est cliquable.
A. LUCAS & J.L. SCHOTT