«
‹
›
»
tri : par id ↓
par id
par pinyin
par glose
recherche ↓
caractère
id
page
pinyin
bopomofo
Unicode
4 coins
élément graphique (beta)
décomposition
ordre de traits
mots dans le corps du texte
mots dans les notes
radical Kangxi
nombre de traits total
radical Shuowen
fanqie
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
quitter l’application
volume
13b
page
291b.10
radical
|
487
|
男
fanqie
那含切
[nɒm]
jiaguwen
jinwen
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
男
丈
夫
也
。
从
田
从
力
[
𠠲
]。
言
男
用
力
於
田
也
。
凡
男
之
屬
皆
从
男
。
段注本
Note(s) :
1) “丈夫也”又見「
夫
」
#6641
。
2) 《集韻》「
男
」“那含切。《說文》丈夫也。从田从力。言男用力於田也。古書作㽖”。
3) 「
男
」爲《說文》部首,非《康熙》部首。
4) 亦作「
侽
」、「
㽖
」
Variantes :
侽
、
㽖
Tout ce qui est en bleu est cliquable.
A. LUCAS & J.L. SCHOTT