recherche ↓
caractère
C
page
pinyin
P
bopomofo
B
Unicode
U
4 coins
radical Kangxi
K
recherche combinée
élément graph.
décomposition
mot dans le corps du texte
M
mot dans les notes
N
ordre de traits
n
bre
total de traits
radical Shuowen
fanqie Shuowen
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
même prononciation, même sens
caractères obsolètes / courants
(duanzhu) dajie
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
fenêtres ↓
enregistrer les fenêtres
W
revenir aux fenêtres enregistrées
supprimer les fenêtres enregistrées
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
id du Shuowen
aller
❮
Shuowen : volume 10b, page 214a.04
radical :
392
夭
fanqie :
胡耿切
[ɣæŋ]
𡴘
𠂷
幸
吉
而
免
凶
也
。
从
屰
从
夭
。
夭
,
死
之
事
。
故
死
謂
之
不
𡴘
。
Notes :
1.
《說文》不錄「
免
」字。
2.
《段注本》(篇10上・頁26,p473)𠓗後補「
免
」字。
段注本
3.
《集韻》「
𡴘
」“下耿切。《說文》吉而免凶也。从屰从夭。夭,死之事。故死謂之不𡴘。隷作幸”。
4.
《玉篇》「
𠂷
」“户耿切,遇也,吉而免凶曰𠂷,又天子所至也,或作𡟡,𫝆作幸。「
𡟡
」見
#8251
。
5.
《玉篇》「
倖
」“胡耿切,徼倖,亦作幸”。
6.
「亦見「
㚔
」
#6611
。
Variantes :
𢆎
、
𠦡
Duanzhu : volume 10b, page 9 (494)
𡴘
(
𠂷
、
幸
)
吉
而
免
凶
也
。
吉
者
,
善
也
。
凶
者
,
惡
也
。
得
免
於
惡
是
爲
幸
。
从
屰
。
从
夭
。
屰
者
,
不
順
也
。
不
順
從
夭
死
之
事
會
意
。
胡
耿
切
。
十
一
部
。
夭
,
逗
。
死
之
事
。
左
傳
所
謂
夭
札
。
不
終
其
天
年
者
也
。
死
謂
之
不
幸
。
依
韵
會
本
。
死
爲
不
幸
,
則
免
死
爲
幸
。
❯
A. LUCAS & J. L. SCHOTT
design and development : Antoine Leblond