«
‹
›
»
tri : par id ↓
par id
par pinyin
par glose
recherche ↓
caractère
id
page
pinyin
bopomofo
Unicode
4 coins
élément graphique (beta)
décomposition
ordre de traits
mots dans le corps du texte
mots dans les notes
radical Kangxi
nombre de traits total
radical Shuowen
fanqie
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
quitter l’application
volume
07a
page
138a.02
radical
|
231
|
日
fanqie
卽刀切
[tsɑu]
jiaguwen
jinwen
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
𣋤
㬜
晉
進
也
。
日
出
萬
物
進
。
从
日
从
臸
。《
易
》
曰
:“
明
出
地
上
,
㬜
”。
臣
鉉
等
案
:
臸
,
到
也
。
會
意
。
段注本
Note(s) :
1) “進也”又見「
𡴞
」
#6625
,「
兟
」
#5445
,「
䟅
」
#1059
,「
迀
」
#4184
,「
生
」
#3858
,「
出
」
#3847
。
2) 《說文》[卽刀切,
tsɑu
],《廣韻》[即刃切,
tsĭĕn
]。「
刀
」疑誤,當作「
刃
」。
3) 《集韻》「
㬜
」“即刃切。《說文》進也。日出萬物進。引《易》“明出地上,㬜”。又國名。亦姓。徐鉉曰:臸,到也。古作𣋤。竒字作𡥨。𨽾省”。
4) 《說文》「
𡥨
」“一曰𡥨卽奇字㬜”。「
𡥨
」見
#9737
。
5) 《玉篇》「
𣈆
」“子刃切,同上(㬜)”。
6) 亦作「
𣋧
」、「
𣌇
」、「
𣈆
」、「
晉
」、「
晋
」、「
𦗎
」
Ref : 周易:[卦35•晉(坤下離上)]䷢ 象曰:明出地上,晉。君子以自昭明德。
Variantes :
𣋧
、
𣌇
、
𣈆
、
晉
、
晋
、
𦗎
繁體 / 簡體「
晋
」
Tout ce qui est en bleu est cliquable.
A. LUCAS & J.L. SCHOTT