«
‹
›
»
tri : par id ↓
par id
par pinyin
par glose
recherche ↓
caractère
id
page
pinyin
bopomofo
Unicode
4 coins
élément graphique (beta)
décomposition
ordre de traits
mots dans le corps du texte
mots dans les notes
radical Kangxi
nombre de traits total
radical Shuowen
fanqie
recherche avancée ↓
dans les ouvrages de référence
listes ↓
radicaux
doublons
liste des ajouts Xuxuan
textes de référence ↓
Guangyun (PDF)
variantes Guangyun (PDF)
Jiyun (PDF)
Erya (PDF)
Guangya (PDF)
Fangyan (PDF)
Shiming (PDF)
Shuowenjiezi Gulin (PDF) (PDF)
Morohashi (PDF)
Yupian (Yuankanben) (PDF)
langue ↓
中文
Français
English
contact ↓
Personne n’est parfait ! Merci de nous signaler des erreurs ou des omissions :
contact
quitter l’application
volume
12b
page
260a.10
radical
|
443
|
女
我聲
fanqie
五何切
[ŋɑ]
jiaguwen
jinwen
Yupian (Yuankanben)
Guangyun
Jiyun
Shiming
Fangyan
Erya
Boya (selon le Jiyun)
Guangya (selon le Jiyun)
娥
帝
堯
之
女
,
舜
妻
娥
皇
字
也
。
秦
晉
謂
好
曰
娙
娥
。
从
女
我
聲
。
段注本
Note(s) :
1) “好也”「
姣
」
#8153
,「
娧
」
#8155
,「
嬮
」
#8151
,「
嫙
」
#8183
,「
姝
」
#8148
,「
𡚾
」
#8152
,「
嬽
」
#8154
。亦見“好佳也”「
袾
」
#5305
。
2) “南楚之外謂好曰嫷”「
嫷
」
#8147
,“吳楚之閒謂好曰娃”「
娃
」
#8258
。
3) 《玉篇》「
䄉
」“音俄,盛皃,或作娥”。
4) 《廣韻》「
䄉
」“五何切。上同(娥)”。
5) 亦作「
䄉
」
Variantes :
䄉
Tout ce qui est en bleu est cliquable.
A. LUCAS & J.L. SCHOTT